WooCommerce 다국어를 설정하고 해외 판매를 늘리는 방법(단계별 가이드 2022)

게시 됨: 2022-06-03

업데이트 날짜: 2022년 6월 11일 작성자: 디자인 팀

WooCommerce를 다국어로 전환하고 해외 판매를 늘리는 방법

다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 방법에 대해 고민하고 계십니까? 아니면 처음부터 WooCommerce를 다국어로 만들어야 하는지 확신이 서지 않습니까?

다국어를 사용하는 것은 매장의 사용자 경험을 개선하고 새로운 고객에게 다가갈 수 있는 좋은 방법입니다. 진공 상태에서 상점 번역의 이점은 매우 분명합니다.

그러나 상점을 다국어로 만드는 것과 관련된 복잡성이나 시간 투자에 대해 걱정할 수 있습니다. 처음부터 모든 것을 번역해야 합니까? 다국어 매장을 만드는 기술적인 과정이 복잡합니까?

다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 것은 복잡 할 수 있지만 반드시 그럴 필요는 없습니다.

이 단계별 가이드에서는 특별한 기술 지식이 필요 하지 않고 모든 것을 설정하는 데 많은 시간을 투자할 필요 없이 다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 방법을 배웁니다.

좋은 소리? 파헤쳐 보겠습니다. 하지만 먼저, 아직 경계에 서 있는 경우를 대비하여 다국어 WooCommerce 스토어를 만들 때의 몇 가지 이점에 대해 논의해 보겠습니다.

목차

다국어 WooCommerce 스토어의 세 가지 주요 이점

다음 섹션에서는 WooCommerce 다국어 스토어를 만드는 방법에 대한 단계별 자습서를 보여 드리겠습니다.

하지만 먼저 WooCommerce를 하나 이상의 새로운 언어로 번역할 때의 주요 이점을 빠르게 요약해 보겠습니다.

1. 더 나은 사용자 경험 만들기

다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 첫 번째 큰 이점은 고객에게 훨씬 더 나은 사용자 경험을 제공한다는 것입니다. 최고의 무료 번역 WordPress 플러그인을 확인할 수 있습니다.

귀하의 상점이 현재 단일 언어로만 제공되더라도 여전히 다국어 고객이 있을 수 있습니다. 그러나 지금은 모든 고객이 매장의 기본 언어를 사용해야 하며 이는 선호하는 언어와 일치하거나 일치하지 않을 수 있습니다.

하지만 여기에 문제가 있습니다.

대부분의 사람들은 가능하면 모국어로 쇼핑하는 것을 훨씬 선호합니다. 유럽연합(EU)이 의뢰한 유럽연합 국가에 대한 설문조사에서 Gallup은 쇼핑객의 90%가 온라인 쇼핑 시 모국어를 사용하는 것을 선호한다는 사실을 발견했습니다.

그것은 정확히 마음을 울리는 통계는 아니지만 요점을 해결합니다. 귀하의 콘텐츠를 새로운 언어로 번역하여 해당 사람들의 선호도를 일치시키고 쇼핑 경험을 개선할 수 있습니다.

게다가 쇼핑객의 42%는 매장이 모국어로 제공되지 않는 경우 매장 사용을 단호히 거부 합니다.

2. 새로운 시장에 가게를 열다

기존 고객을 위한 더 나은 경험을 만드는 것 외에도 다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 것은 처음부터 더 많은 고객에게 다가갈 수 있도록 도와줍니다.

이전 섹션에서 공유했듯이 선호하는 언어로 제공되지 않는 상점을 사용하지 않는 사람들이 상당히 많습니다.

또한 상점을 번역하면 새로운 국가로 확장하는 것과 같이 완전히 새로운 시장에 도달하는 데 도움이 될 수도 있습니다.

디지털 제품을 판매하는 경우 제품을 전 세계 어디에서나 "배달"할 수 있으므로 가능한 한 많은 시장으로 확장하는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 실제 제품을 판매하는 경우 해당 위치로 안정적으로 배송할 수 있는 방법이 있는 한 계속 확장할 수 있습니다.

두 가지 이점 모두 최종 결과는 상점이 연결할 수 있는 더 큰 고객 풀을 생성하는 것입니다.

3. 다국어 SEO로 트래픽 증가

위의 요점과 결부하여 다국어 WooCommerce 스토어를 생성하면 다국어 SEO를 통해 스토어의 유기적 트래픽을 높일 수도 있습니다.

단일 언어 저장소를 사용하면 하나의 언어로 된 관련 키워드에 대해서만 순위를 매길 수 있습니다. 그러나 여전히 많은 사람들이 귀하가 제공하는 것을 정확히 찾고 있습니다. 단지 다른 언어로 된 것뿐입니다.

스토어 콘텐츠를 번역할 때 새 언어로 해당 쿼리에 대한 순위를 매길 수 있습니다.

올바른 WordPress 번역 플러그인을 선택하면 SEO 제목, 메타 설명, URL 슬러그 등과 같은 다른 중요한 세부 정보도 번역할 수 있으므로 각 언어에 맞게 콘텐츠를 최적화할 수 있습니다.

다국어 WooCommerce 스토어를 만드는 방법(코드 없이)

WooCommerce를 다국어로 만들 때의 이점을 알았으니 이제 상점의 콘텐츠를 하나 이상의 새로운 언어로 번역하는 방법에 대해 본격적으로 알아보겠습니다.

이를 설정하려면 무료 TranslatePress WordPress 번역 플러그인을 사용할 수 있습니다. 이 플러그인을 사용하면 다음을 포함하여 스토어 콘텐츠를 100% 번역할 수 있습니다.

  • 단일 제품 페이지
  • 스토어 목록 페이지(카테고리 목록, 검색 등 포함)
  • 장바구니 페이지
  • 결제 페이지
  • 내 계정 페이지
  • …모든 것

또한 블로그 또는 사용 중인 다른 플러그인의 콘텐츠와 같은 WooCommerce가 아닌 콘텐츠를 번역할 수도 있습니다.

직접 또는 프리랜서 또는 번역 서비스를 고용하여 콘텐츠를 처음부터 수동으로 번역할 수 있습니다. 또는 Google 번역 또는 DeepL의 자동 기계 번역을 사용하여 사이트 번역을 생성할 수 있습니다.

자동 번역을 사용하더라도 해당 번역을 수동으로 편집하고 구체화할 수 있습니다.

WordPress.org의 무료 플러그인 버전을 사용하면 자동 번역을 지원하는 Google 번역과 함께 상점을 하나의 새로운 언어로 번역할 수 있습니다. 프리미엄 버전은 무제한 언어 지원, DeepL 자동 번역, 향상된 다국어 SEO 등을 추가합니다.

다음은 TranslatePress를 사용하여 여러 언어로 WooCommerce 스토어를 설정하는 방법입니다…

1. 원래 언어로 상점을 완전히 설정하십시오.

다국어 상점을 만들려면 먼저 원래 언어로 상점을 완전히 설정해야 합니다.

언어를 추가하려는 기능이 있는 저장소가 이미 있는 경우 다음 단계로 넘어갈 수 있습니다.

하지만 아직 매장이 없다면 다음과 같은 기본 사항을 모두 갖추고 있는지 확인하고 싶을 것입니다.

  • 호스팅을 구입하고 WordPress 소프트웨어를 설치합니다. SiteGround, DreamHost 또는 Bluehost와 같은 호스트를 사용하여 이를 쉽게 수행할 수 있습니다.
  • WooCommerce 테마를 선택하여 스토어 디자인을 제어하세요. 몇 가지 훌륭한 옵션을 보려면 최고의 무료 WooCommerce 테마와 전반적인 최고의 WooCommerce 테마 컬렉션을 확인하십시오. 이 자습서에서는 가상 저장소 테마를 사용합니다.
  • WooCommerce를 설치하고 배송, 결제 등과 같은 세부 사항에 대한 주요 설정을 구성합니다.
  • 상점의 원래 언어로 모든 제품을 추가하십시오.

다음은 기본 언어(영어)로 표시되는 스토어의 모습입니다.

Virtual Store WooCommerce WordPress theme

더 자세한 내용을 보려면 WooCommerce 스토어를 만들기 위한 전체 단계별 가이드를 따르세요.

2. TranslatePress 설치 및 언어 선택

원래 언어로 WooCommerce 스토어가 작동하면 TranslatePress를 사용하여 WooCommerce를 하나 이상의 새 언어로 번역할 준비가 된 것입니다.

시작하려면 TranslatePress 플러그인을 설치하고 활성화하십시오. WordPress.org에서 무료 버전을 사용하여 시작할 수 있습니다. 또는 프리미엄 버전을 바로 구매하여 설치할 수 있습니다.

플러그인을 활성화하면 대시보드에서 설정 → TranslatePress 로 이동하여 다국어 WooCommerce 스토어의 언어를 선택합니다.

  • 기본 언어 – 스토어 콘텐츠가 존재하는 현재 언어입니다.
  • 모든 언어 – 스토어 콘텐츠를 번역할 하나 이상의 새 언어입니다. 다시 말하지만, 무료 버전의 TranslatePress를 사용하면 하나의 새로운 언어를 추가할 수 있으며 프리미엄 버전은 무제한 언어를 지원합니다.

언어를 선택하는 것 외에도 특정 로케일을 선택할 수도 있습니다. 예를 들어, 스페인 사람들을 위한 스페인어 또는 멕시코 사람들을 위한 스페인어(또는 둘 다!) 중에서 선택할 수 있습니다.

예를 들어 상점 콘텐츠가 현재 영어로 존재하고 이를 스페인어(스페인)로 번역하려는 경우 다음과 같이 구성합니다.

Install TranslatePress and Choose Languages

3. 자동 번역 설정(선택 사항)

이 단계는 100% 선택 사항입니다. 모든 콘텐츠를 처음부터 번역하고 싶다면 다음 단계로 건너뛸 수 있습니다.

그러나 상점이 크고 번역을 설정할 때 시간을 절약하려면 자동 기계 번역을 사용하여 상점 번역을 생성하는 것이 좋습니다.

기계 번역을 사용하더라도 자동으로 생성된 번역을 100% 편집할 수 있습니다. 처음부터 모든 작은 세부 사항을 번역할 필요가 없기 때문에 기계 서비스가 사이트의 기준 번역을 생성하도록 하는 것이 도움이 될 수 있습니다.

자동 번역을 사용하려는 경우 TranslatePress는 두 가지 서비스를 지원합니다.

  • Google 번역 API – 무료 버전의 TranslatePress와 함께 사용할 수 있습니다.
  • DeepL – DeepL 지원에 액세스하려면 TranslatePress Business 라이선스가 필요합니다.

TranslatePress는 번역 서비스를 사용하는 데 추가 비용을 청구하지 않습니다. 그러나 번역해야 하는 콘텐츠의 양에 따라 서비스 비용을 직접 지불해야 할 수도 있습니다.

두 서비스 모두 매월 500,000 (약 100,000단어)를 무료로 번역할 수 있습니다. 그러나 월간 번역 요구 사항이 그보다 높으면 Google 또는 DeepL에 직접 비용을 지불해야 합니다.

예산을 관리하기 위해 TranslatePress에는 사이트에서 하루에 번역할 문자 수를 제한하는 기능이 포함되어 있습니다.

자동 번역을 설정하려면 TranslatePress 설정 영역의 자동 번역 탭으로 이동하십시오. 설정을 활성화하고 원하는 서비스를 선택한 다음 API 연결을 설정합니다.

Set Up Automatic Translation (Optional)

각 서비스에 연결하는 데 필요한 API 키를 생성하는 데 도움이 필요하면 TranslatePress 설명서를 참조하세요.

4. 스토어 콘텐츠 번역(또는 자동 번역 편집)

이제 스토어 콘텐츠 작업을 시작할 준비가 되었습니다.

  • 자동 번역을 활성화하지 않은 경우 모든 번역을 처음부터 추가할 수 있습니다.
  • 자동 번역을 설정하면 서비스에서 생성한 번역을 완전히 편집할 수 있습니다.

어느 쪽이든 동일한 인터페이스인 TranslatePress의 시각적 번역 편집기를 사용하게 됩니다.

이 편집기는 기본 WordPress 테마 Customizer와 매우 유사하게 작동합니다. 오른쪽에는 사이트의 실시간 미리보기가 표시되고 왼쪽에는 사이드바가 표시됩니다. 사이드바에서 번역을 추가/편집하고 몇 가지 다른 설정을 조정할 수 있습니다.

번역할 콘텐츠를 선택하려면 해당 콘텐츠를 클릭하기만 하면 됩니다.

번역 편집기에 액세스하려면 사이트 프론트엔드에서 번역하려는 게시물, 페이지, 제품 등을 연 다음 WordPress 도구 모음에서 페이지 번역 옵션을 클릭합니다.

Translate Your Store's Content (or Edit Automatic Translations)

그러면 비주얼 편집기가 열립니다. 다시 말하지만, 무엇이든 번역하려면 라이브 미리보기의 콘텐츠 위로 마우스를 가져간 다음 연필 아이콘을 클릭하기만 하면 됩니다. 그런 다음 사이드바에서 번역을 추가/편집합니다.

Translate Your Store's Content (or Edit Automatic Translations) continue

이 포인트 앤 클릭 방식을 사용하여 스토어 콘텐츠를 100% 번역할 수 있지만 스토어에서 가장 중요한 세부 정보를 번역하는 방법을 살펴보겠습니다.

WooCommerce 제품을 번역하는 방법

WooCommerce 제품을 번역하려면 스토어 프론트엔드에서 제품을 연 다음 TranslatePress 편집기를 실행하십시오.

텍스트 콘텐츠를 번역하려면 제품 세부정보 위로 마우스를 가져간 다음 연필 아이콘을 클릭합니다.

How to Translate WooCommerce Products

필요한 경우 동일한 접근 방식을 사용하여 제품 이미지를 번역할 수 있습니다. 이미지 위로 마우스를 가져간 다음 연필 아이콘을 클릭하기만 하면 됩니다. 그런 다음 미디어 라이브러리에서 새 이미지를 선택할 수 있습니다.

해당되는 경우 이미지 제목과 대체 텍스트를 번역할 수도 있습니다.

WooCommerce 스토어 목록 페이지를 번역하는 방법

제품에 대한 단일 제품 페이지를 이미 번역한 경우 TranslatePress는 자동으로 이를 감지하고 스토어 목록 페이지에 제품을 표시할 때 동일한 번역을 사용합니다.

그러나 필터 또는 제목과 같은 스토어 등록정보 페이지의 기타 세부정보를 번역할 수 있습니다. 또는 판매 배지와 같은 인터페이스 세부 정보를 번역할 수도 있습니다.

그렇게 하려면 스토어 등록정보 페이지의 TranslatePress 편집기를 엽니다. 그런 다음 포인트 앤 클릭 방식을 사용하여 주요 세부 정보를 번역합니다.

How to Translate WooCommerce Store Listing Pages

WooCommerce 장바구니 페이지를 번역하는 방법

WooCommerce 장바구니 페이지를 번역하기 위해 위와 똑같은 접근 방식을 사용할 수 있습니다. 그러나 주목할 가치가 있는 한 가지 까다로운 세부 사항이 있습니다.

실제로 장바구니 페이지에 대해 번역해야 하는 두 가지 "상태"가 있습니다.

  • 빈 카트
  • 제품이 추가된 장바구니

시작하려면 장바구니를 열고 TranslatePress 편집기를 실행하십시오. 그런 다음 빈 장바구니 상태에 대한 콘텐츠를 번역합니다.

How to Translate WooCommerce Cart Page

그런 다음 상점의 제품 중 하나를 사이트 프론트엔드의 장바구니에 추가하고 TranslatePress 편집기를 다시 실행하십시오.

이제 쇼핑객의 장바구니에 하나 이상의 항목이 있을 때 표시되는 콘텐츠를 번역할 수 있습니다. 스토어 등록정보 페이지와 마찬가지로 TranslatePress는 제품 자체에 대한 번역을 자동으로 감지합니다. 장바구니 내용만 번역하면 됩니다.

How to Translate WooCommerce Cart Page continue

WooCommerce 결제 페이지를 번역하는 방법

결제 페이지를 번역하려면 장바구니에 항목이 있는지 확인한 다음 상점에서 실제 결제 프로세스를 시작하세요.

결제 페이지를 열면 TranslatePress 편집기를 실행하여 결제 페이지에 표시되는 모든 콘텐츠를 번역할 수 있습니다.

How to Translate WooCommerce Checkout Page

WooCommerce 내 계정 페이지를 번역하는 방법

WooCommerce 내 계정 페이지를 번역하는 데 똑같은 접근 방식을 사용할 수 있습니다. 사이트 프론트엔드에서 페이지를 열고 TranslatePress 편집기를 실행하여 모든 콘텐츠를 번역하기만 하면 됩니다.

How to Translate WooCommerce My Account Page

SEO 세부 정보를 번역하는 방법

상점이 다국어 SEO의 진정한 이점을 누리고 싶다면 TranslatePress를 사용하여 다음을 포함한 상점의 모든 SEO 세부 정보도 번역할 수 있습니다.

  • SEO 제목
  • 메타 설명
  • 사이트 전체 URL 슬러그
  • 소셜 미디어 공유 정보
  • 이미지 대체 텍스트(제품 이미지 포함)

SEO 번역의 경우 Yoast SEO 및 Rank Math와 같은 인기 있는 SEO 플러그인의 콘텐츠를 번역할 수 있습니다.

이러한 기능에 액세스하려면 개인 라이선스 이상에서 사용할 수 있는 TranslatePress SEO 팩 추가 기능이 필요합니다.

SEO 팩 추가 기능을 활성화하면 번역 편집기의 드롭다운을 사용하여 대부분의 SEO 세부 정보를 번역할 수 있습니다.

사이트 전체 URL 슬러그(예: 제품 카테고리 기본 슬러그)를 번역하려면 옵션을 클릭하여 문자열 번역 인터페이스를 열 수 있습니다.

5. 스토어의 언어 전환기 구성

스토어 콘텐츠를 번역한 후 퍼즐의 마지막 조각은 고객이 선호하는 언어를 선택하는 데 사용할 프런트엔드 언어 전환기를 구성하는 것입니다.

기본적으로 TranslatePress는 스토어의 오른쪽 하단에 표시되는 부동 언어 전환기를 추가합니다.

Configure Your Store's Language Switcher

그러나 이것을 다른 위치로 옮기거나 비활성화하고 머리글 또는 바닥글 탐색 메뉴에 추가하는 것과 같은 다른 접근 방식을 사용할 수 있습니다. 단축 코드를 사용하여 사이트의 아무 곳에나 수동으로 언어 전환기를 배치할 수도 있습니다.

기본 언어 전환기 설정에 액세스하려면 설정 → TranslatePress로 이동합니다. 그런 다음 일반 설정에서 아래로 스크롤하여 언어 전환기 설정을 찾습니다.

Configure Your Store's Language Switcher continue

탐색 메뉴에 언어 전환기를 추가하려면 모양 → 메뉴 로 이동하여 설정할 수 있습니다.

Configure Your Store's Language Switcher final

지금 WooCommerce를 다국어로 만드십시오!

WooCommerce 다국어 상점을 만드는 것은 기존 쇼핑객에게 더 나은 경험을 제공하고, 새로운 시장/고객에게 상점을 개방하고, 다국어 SEO를 통해 유기적 가시성을 향상시키는 좋은 방법입니다.

다국어 WooCommerce 스토어를 설정하는 가장 쉬운 방법으로 TranslatePress와 같은 플러그인을 사용할 수 있습니다.

원래 언어로 된 상점이 있으면 도움의 손길이 필요한 경우 자동 기계 번역 지원과 함께 시각적 인터페이스를 사용하여 하나 이상의 새로운 언어로 쉽게 번역할 수 있습니다.

지금 다국어 스토어를 설정하고 혜택을 누리십시오!

다른 유형의 WordPress 사이트를 번역하려는 경우 이 일반 가이드에 따라 다국어 WordPress 웹 사이트를 만들 수도 있습니다.

WooCommerce를 다국어로 만드는 데 가장 적합한 플러그인은 무엇입니까?

다국어 WooCommerce 스토어를 설정하는 가장 쉬운 방법으로 TranslatePress와 같은 플러그인을 사용할 수 있습니다.

누구나 다국어 WooCommerce 스토어를 열 수 있습니까?

예, TranslatePress를 사용하면 모든 언어를 지원하는 온라인 상점을 누구나 쉽게 열 수 있으며 해외 사용자에게 적합합니다.