求人広告とディレクトリのウェブサイトに最適な多言語プラグイン
公開: 2022-06-07求人広告やディレクトリWebサイトに最適な多言語プラグインの1つをお探しですか? 私たちはあなたが行くことができる最高のもののリストを持っているので、あなたは正しい場所に来ました。
世界中でさまざまな言語を話す人々にもかかわらず、彼らのニーズが大きく異なることはめったにありません。 これが、求人広告とディレクトリWebサイトをさまざまな言語の話者がアクセスできるようにする必要がある理由です。 あなたがこれをするとき、あなたのウェブサイトに来る誰もがあなたのウェブサイトを国際的な範囲を持つものと考えるでしょう。
WordPressの典型的なように、ウェブサイトが必要とするほとんどすべての機能には、それをサイトに追加する対応するプラグインがあります。 あなたのウェブサイトに多言語プラグインを追加すると、あなたのウェブサイトを翻訳するプロセスがはるかにアクセスしやすくなります。 それらは2つの異なる方法で機能します。
1つの方法は、プラグインがサイトのコンテンツを自動的に翻訳するオンラインサービスまたはツールにアクセスすることです。 ただし、この機械翻訳は最高品質ではない可能性があります。 2番目の方法では、サイトのコンテンツのすべてのビットを必要な言語で書き直す必要があります。 プラグインは、ユーザーが言語をスムーズに切り替えるのに役立ち、コンテンツの品質が大幅に向上します。
あなたの求人広告とディレクトリのウェブサイトのためのトップ多言語プラグイン
ほとんどのプラグインは両方の翻訳方法の組み合わせを提供し、あなたのウェブサイトにあなたが必要とするエッジを与えます。 多言語ディレクトリには、かなりの数の利点があります。 あなたに利益をもたらすものは、あなたの特定のニーズと目的に依存します。 次の場所にアクセスできます。
- 厳密にサイトのデフォルト言語でリストを受け取り、すべての言語で翻訳されていない状態で表示する
- ウェブサイトのデフォルト言語でのみリストを取得し、それらを別の言語に翻訳します
- さまざまな言語でリストを受け取り、それらを特定の言語で表示する
- さまざまな言語でリストを受け取り、サイトがサポートするさまざまな言語に翻訳します。
エントリー提出用の多言語フォームや多言語アカウントページなど、他の目的のために多言語Webサイトが必要になる場合があります。 検討すべき最高の多言語プラグインのおすすめは次のとおりです。
TranslatePress
TranslatePressは、使用できる最高のWordPress翻訳プラグインの1つです。 フロントエンドでのコンテンツの直接翻訳を容易にします。 プラグインは、翻訳しているページのライブプレビューをリアルタイムで提供します。 TranslatePressを使用すると、画像、スライダー、その他のビジュアルメディアを翻訳することもできます。
動的文字列(Gettext)を翻訳するこの多言語プラグインの機能は、WordPressテーマとプラグインを追加することで強化されています。 WordPressのテーマとプラグインから英語でGettext文字列をカスタマイズする場合、他の言語を追加する必要はありません。 手動と自動の両方の翻訳方法が可能です。 TranslatePressはGoogle翻訳とスムーズに統合され、独自のGoogleAPIキーを使用して自動翻訳を設定できます。
より大きなHTMLブロックを翻訳したい場合、このプラグインを使用すると、文字列を翻訳ブロックに接続することができます。 TranslatePressには編集上の制御があるため、すべての翻訳が完了した場合にのみ言語を公開できます。
TranslatePressは、ショートコードの使用を完全にサポートしています。 ショートコードをフローティングドロップダウンまたはWPメニュー項目として使用して、言語スイッチャーをどこにでも配置できます。 プラグインを使用すると、ショートコードを使用して言語に応じて特定のコンテンツの条件付き表示を設定できます。
TranslatePress PROには、無料のものでは利用できないさまざまなアドオンが付属しています。 それらの1つは、無制限の言語を公開できるExtraLanguagesアドオンです。 SEO Packを使用すると、メタ情報を翻訳でき、すべてのSEOプラグインでスムーズに機能します。
その他のTranslatePress機能と機能のハイライト
- コンテンツの翻訳を免除できます
- 翻訳ブロックは、一度に複数のHTML要素を翻訳できる機能です。
- 箱から出してグーテンベルクブロックの簡単な翻訳をサポートします
- ネイティブWooCommerceの互換性
- PROを使用すると、ユーザーを作成し、管理者に依頼せずに翻訳を許可できます
- PROは、特定のユーザーロールの目でのみコンテンツの表示と翻訳をサポートします
- PROを使用すると、言語ごとに異なるナビゲーションメニューを使用できます
- PROには、IPアドレスまたはブラウザ設定に基づいて、訪問者を優先言語にリダイレクトする自動ユーザー言語検出機能があります
WPML
WPMLは、このリストで無料バージョンがない唯一の多言語プラグインですが、それでも最も人気のあるプラグインの1つである理由があります。 箱から出してすぐに40以上の言語が付属しており、言語エディターを使用して独自の言語バリアントを追加できます。 このプラグインを使用すると、カスタム投稿タイプ、カスタムフィールド、ウィジェットから、メニュー、分類法、画像、その他のメディアまで、あらゆるものを翻訳できます。
WPMLは、Webサイト全体の簡単な自動翻訳をサポートしています。 プラグインのAdvancedTranslationEditor機能には、用語集、スペルチェッカー、および翻訳メモリが付属しています。 WPMLと提携している多くのプロの翻訳サービスの1つにサイトのコンテンツを送信することもできます。
eコマースストアを構築したい場合は、プラグインを使用して、多言語および多通貨のWooCommerceストアを簡単に作成して実行できます。 ユーザーと訪問者は、商品リストやカートからチェックアウトや確認メールまで、完全にローカライズされたエクスペリエンスを利用できます。
TranslatePressと同様に、WPMLは文字列変換をサポートしています。 プラグインの文字列翻訳インターフェースから直接、他のプラグインや管理画面のテキストを翻訳できます。 WPMLを使用すると、さまざまな言語での検索が関係する場合に、最高のパフォーマンスが得られるようにWebサイトを最適化できます。 ページスラッグ、SEOメタデータ、およびタイトルを翻訳できます。
その他のWPML機能と要素
- ほぼすべてのWordPressテーマおよびプラグインとの互換性
- スピードと効率
- 信頼性–150万を超えるサイトで実行
- そのサポートは非常に例外的です
Loco Translate
Loco Translateは、POおよびMOファイルを完全にサポートするトップの多言語WordPressプラグインの1つです。 これを行うのにGettextも必要ありません。 PO機能には、複数形、参照、コメントが含まれます。 POソースビューには、クリック可能なソースコード参照があります。 プラグインには、復元機能を備えた構成可能なPOファイルバックアップが付属しています。
ユーザーフレンドリーなブラウザ内編集機能を備えているため、翻訳ファイルをシームレスに管理できます。 TranslatePressと同様に、Loco Translateは、文字列抽出やテンプレート生成などの機能を必要とする開発者向けにGettextおよびローカリゼーションツールを提供します。
このプラグインを使用すると、プラグインやテーマを離れることなく、言語ファイルを作成および更新できます。 このようにして、保護された言語ディレクトリにとどまることができ、カスタム翻訳を保存するのに役立ちます。 Loco Translateは、Lecto AI、Microsoft、Google、DeepLなどの翻訳APIと完全に統合されています。 Loco Translate Dashboardで実行できるアクションのほとんどは、APIを介して簡単に実行できます。
TranslatePressやWPMLとは異なり、LocoTranslateは自動翻訳をサポートしていません。 独自の翻訳を処理する予定がない場合、このプラグインは適していません。
その他のLoco翻訳機能
- PHP、XML、TMX、XLIFF、JSON、YAML、JavaScript、Gettext、iOS、Androidなどのさまざまなファイル形式をサポートします
- プラグイン上の1つのプロジェクトで、複数のプラットフォームを同時に管理できます。
- さまざまなキーボードショートカットをサポートして、より簡単かつ迅速に翻訳できます
- 手動翻訳のための優れたシステムを持っています
ポリラン
Polylangはスムーズで安定した翻訳プラグインであり、そのコアはWordPress用に理想的に構築されています。 追加の言語が1つだけでも、10でも、Polylangがそこに到達します。
このWordPress多言語プラグインは、投稿、メディア、ページ、投稿タグ、カテゴリ、分類法、カスタム投稿タイプの翻訳に最適です。 RTLスクリプトやRSSフィードも完全にサポートされています。 Polylangを使用すると、URLのコードで言語を設定したり、言語ごとに異なるドメインまたはサブドメインを使用したりできます。
WPMLや翻訳と同様に、Polylangは自動翻訳をサポートしています。 プラグインを使用すると、新しい投稿やページの翻訳を作成するときに、カテゴリ、投稿タグ、その他の一致したデータをスムーズにコピーできます。 メニューやウィジェットを翻訳したい場合は、Polylangがあなたをそこに連れて行きます。
Polylang PROには、ウィジェットブロックエディタの言語オプションが付属しています。 フルサイト編集では、テンプレートパーツも編集可能です。 プレミアムバージョンを使用すると、さまざまな投稿の翻訳間でコンテンツを複製して同期できます。 このバージョンでは、さまざまなプラグインとの互換性がさらに強化されています
Polylang PROを使用すると、異なる言語間で用語や投稿の同じURLスラッグを共有できます。 Polylang for WooCommerceを使用すると、ショップアイテムの翻訳が簡単になります。 WooCommerceインターフェースを離れることなく、WooCommerceページ、グローバル属性、および製品カテゴリで使用できます。 WooCommerceの電子メールを、顧客にその言語で送信する前に翻訳することができます。
その他のPolylang機能
- メニュー項目またはウィジェットとしてのカスタマイズ可能な言語スイッチャー
- YoastSEOと完全に互換性があります
- Polylang PROは、個別の支援を受けてプレミアムサポートを提供します
- WooCommerce製品のメタデータの同期をサポートします
- ショップ管理を容易にするために、さまざまなWooCommerce関連のアドオンと互換性があります
- Polylang PROを使用すると、WooCommerceRESTAPIを使用できます
評決
広告とディレクトリのウェブサイトに最適な多言語プラグインを選択するための大きな一歩を踏み出しました。 しかし、これらのプラグインはすべて非常に優れているため、問題が発生します。 あなたが今抱えている問題は、このリストから1つを選択することです。
私たちはあなたのための簡単な解決策を持っています-これらのプラグインがどこで違うかを考えて、そこからあなたの選択をしてください。 たとえば、TranslatePressは、PageSpeed Insightsに示されているように、速度でWPMLを上回っています。 TranslatePressはさまざまな速度メトリックで98%を獲得し、WPMLは89%を獲得し、モバイルデバイスのパフォーマンスが低いことが最も明白な側面です。
一方、Loco Translateには、自動翻訳用のネイティブシステムがありません。 独自の翻訳を次々と管理する予定がない場合は、このプラグインのプロバージョンでさえもその言語ではありません。 Polylang、Translate、およびWPMLはすべて自動翻訳をサポートしています。 WPMLには、他の3つとは異なり、無料バージョンはありません。
このような違いは、ニーズ、予算、および計画に最適なプラグインを見つけるのに役立ちます。 できるだけ多様なオーディエンスにサイトを紹介する準備をするのに最善を尽くします。