Come tradurre un sito web dal tedesco all'inglese (2 semplici modi!)
Pubblicato: 2024-01-17In questo articolo vogliamo parlare dei diversi modi per tradurre un sito web tedesco in inglese. Ci concentreremo su due diversi angoli per questo.
Per prima cosa, ti mostreremo come tradurre in inglese qualsiasi sito web tedesco che incontri sul web. Allo stesso tempo, e cosa più importante, spiegheremo anche come convertire in modo permanente il tuo sito web dalla lingua tedesca all'inglese se è quello che stai cercando di fare.
Scoprirai che in entrambi i casi non rappresentano troppi problemi quando si utilizzano gli strumenti giusti.
Traduci qualsiasi sito web dal tedesco all'inglese con il nostro strumento di traduzione gratuito
Parliamo innanzitutto di un modo semplice per tradurre siti Web dal tedesco all'inglese con uno strumento online semplice e gratuito. Questo accade, ad esempio, se mentre navighi sul web ti imbatti in un sito tedesco e pensi che possa contenere informazioni importanti ma non parli sufficientemente tedesco per capirlo.
O forse vorresti acquistare qualcosa da un sito web tedesco. Magari un orologio a cucù, un regolamento o mezzo chilo di crauti? (Ok, basta con gli stereotipi sulla mia gente.) Per evitare errori di traduzione, stai cercando un modo per tradurre l'intera pagina web in inglese.
Fortunatamente, non c'è niente di più semplice con il nostro strumento di traduzione di siti web gratuito.
Basta fare clic sul collegamento per aprirlo, quindi seguire questi passaggi:
- Scegli la lingua del sito web che desideri tradurre, in questo caso il tedesco.
- Scegli la lingua di destinazione desiderata, ad esempio l'inglese.
- Inserisci l'URL della pagina web o del sito web che desideri vedere in inglese.
- Fare clic sul pulsante Traduci .
Quando lo fai, si apre automaticamente la versione del sito web tradotta.
Ora puoi ottenere le informazioni nella lingua desiderata.
Questa è un'ottima soluzione rapida per quando desideri vedere qualsiasi sito di terze parti in un'altra lingua. E se volessi tradurre permanentemente il tuo sito web dal tedesco all'inglese, per aiutare i tuoi visitatori? Parliamone adesso.
Come tradurre un sito Web WordPress dal tedesco all'inglese
Sebbene il tedesco non sia una delle lingue più difficili, non è necessariamente noto per la sua facilità di apprendimento (anche come madrelingua tedesca, faccio ancora fatica ogni giorno). E anche se è una delle lingue più diffuse su Internet, il gruppo di persone che la parlano è ancora relativamente piccolo rispetto all’inglese. Pertanto, se hai un sito web tedesco, tradurlo in inglese può essere una buona idea per renderlo accessibile a un pubblico più vasto (ad esempio per fare e-commerce multilingue).
La buona notizia è che, se il tuo sito web è realizzato con WordPress, puoi farlo facilmente con il plugin gratuito TranslatePress. Rende il tuo sito web multilingue e ti consente di tradurlo in una moltitudine di lingue, tra cui tedesco e inglese.
TranslatePress include anche funzionalità di traduzione automatica che rendono la conversione del tuo sito web molto più rapida. Ma sei anche libero di eseguire la traduzione a mano tramite un'interfaccia pratica e pratica.
La parte migliore: se tutto ciò di cui hai bisogno è una lingua aggiuntiva, il processo è completamente gratuito! Vediamo passo dopo passo come tradurre il tuo sito web dal tedesco all'inglese.
1. Installa TranslatePress
La prima cosa da fare è installare il plugin TranslatePress WordPress.
Come accennato, puoi fare tutto solo con la versione gratuita di TranslatePress. Tuttavia, ci sono dei vantaggi nell'utilizzare la versione Pro, di cui parleremo nel corso di questo tutorial. Se inizi con la versione gratuita e in seguito decidi di volere alcune funzionalità Pro, puoi sempre eseguire l'aggiornamento senza perdere nulla del tuo lavoro.
Quindi iniziamo.
Come primo passo, accedi al tuo sito WordPress e vai su Plugin → Aggiungi nuovo . Qui, cerca TranslatePress per nome e fai clic sul pulsante Installa ora quando viene visualizzato.
Una volta terminato il download del plug-in, fai clic sul pulsante Attiva visualizzato.
2. Scegli le tue lingue
Con TranslatePress attivo sul tuo sito, è il momento di scegliere le lingue desiderate per il tuo sito web. Ciò avviene in TranslatePress → Impostazioni nel back-end di WordPress.
In alto, scegli la lingua predefinita, in questo caso il tedesco. Hai diverse opzioni. Poiché il tedesco è parlato in diversi paesi, puoi anche scegliere il tedesco austriaco e svizzero, nonché varietà formali o informali (che cambiano i pronomi usati per rivolgersi a qualcuno: sì, il tedesco è divertente!). Puoi anche modificare il livello di formalità dopo il fatto.
In questo caso scegliamo il tedesco (formale) .
Successivamente, è il momento di determinare la tua lingua di destinazione. Per questo, utilizza il menu a discesa sotto Tutte le lingue per scegliere l'inglese.
TranslatePress riconosce anche diverse varietà, come l'inglese americano e britannico, nonché le varietà parlate in Canada, Sud Africa e Nuova Zelanda. Scegli quello più appropriato. Qui andremo con l'inglese americano.
Quando sei soddisfatto, fai clic su Aggiungi per inviare la tua scelta, quindi salva in fondo.
3. (Facoltativo) Abilita la traduzione automatica
Questo passaggio non è obbligatorio ma può farti risparmiare molto tempo nel processo di traduzione. TranslatePress ti consente di tradurre automaticamente il tuo sito web con l'aiuto di servizi di traduzione automatica come Google Translate e DeepL. Entrambi sono strumenti di traduzione AI noti per la loro qualità e velocità.
Nella versione gratuita, sei limitato a Google Translate. TranslatePress Pro ha anche la possibilità di utilizzare DeepL, che è più preciso di Google Translate.
Tuttavia, per il tedesco-inglese, Google Translate fa un lavoro decente e puoi sempre usarlo come base e correggere e perfezionare manualmente l'output automatico.
Se questo è qualcosa che ti interessa, vai su Traduzioni automatiche nelle impostazioni di TranslatePress.
In questo caso la prima cosa da fare è impostare il menu a tendina sotto Abilita traduzione automatica su Sì . Successivamente, avrai accesso a opzioni aggiuntive.
La cosa più importante è dove scegli il tuo motore di traduzione. Come accennato, nella versione gratuita hai a disposizione solo Google Translate.
Quindi, è necessario acquisire una chiave API e incollarla nel rispettivo campo. Di seguito è disponibile un collegamento alle istruzioni su come acquisirne uno, ma li abbiamo anche qui per l'API di Google Translate e l'API DeepL. Dopo aver incollato la chiave, salvala in fondo.
Potresti anche voler controllare le altre opzioni, in particolare l'impostazione per limitare la traduzione a un certo numero di caratteri al giorno poiché ciò può essere un fattore di costo. Tieni presente, tuttavia, che questa è una cosa tra te e il servizio di traduzione, non dipende da TranslatePress.
Una volta che sei soddisfatto, è ora di andare avanti.
4. Traduci il tuo sito nell'interfaccia di traduzione
Quasi tutto il lavoro di traduzione in TranslatePress avviene nella stessa interfaccia. Puoi accedervi facendo clic su Traduci sito o Traduci pagina nelle impostazioni di TranslatePress o sulla barra delle applicazioni di WordPress.
Questo ti porta all'interfaccia di traduzione principale di TranslatePress.
Si compone di due parti. Sulla destra, hai una finestra di anteprima in cui non solo puoi vedere un'anteprima dal vivo del tuo sito che sarà presto tradotto, ma anche usarla per navigare nel sito e scegliere il contenuto da convertire in inglese. A sinistra invece hai la barra laterale in cui fornisci la traduzione.
Il processo è plausibilmente semplice. Scegli qualsiasi testo (chiamato anche "stringa") tramite la finestra di anteprima. Puoi farlo direttamente passando il mouse sopra del testo e facendo clic sul simbolo della penna, utilizzando l'elenco a discesa in alto a sinistra per scegliere una qualsiasi delle stringhe presenti nella pagina o scorrerle con le frecce avanti e indietro sotto di essa.
Una volta fatto ciò, vedrai apparire un nuovo campo in cui puoi inserire la stringa tradotta. Ancora meglio: se hai abilitato la traduzione automatica, la traduzione apparirà automaticamente.
Apportare eventuali modifiche e perfezionamenti necessari. Una volta soddisfatto, fai clic sul pulsante Salva in alto per pubblicare la traduzione sul tuo sito: il gioco è fatto! D'ora in poi i visitatori potranno accedere alle diverse versioni linguistiche e inizieranno ad apparire nei motori di ricerca.
Quali contenuti puoi tradurre?
Funziona con tutti i tipi di contenuto, dalle voci di menu alle intestazioni, ai moduli, ai pulsanti e altro ancora. Puoi tradurre la tua home page, altre pagine, intestazione e piè di pagina e ogni altra parte del tuo sito web.
Inoltre, TranslatePress offre la possibilità di fornire immagini diverse per varie lingue, il che significa che puoi includere versioni alternative che potrebbero avere testo tradotto o semplicemente essere culturalmente più appropriate per un determinato mercato linguistico. Questo è importante per la transcreazione e la localizzazione e funziona allo stesso modo del testo. Passa il mouse sopra un'immagine, fai clic sul simbolo della penna, quindi fornisci un'alternativa nella barra laterale.
Assicurati di rispolverare come eseguire la SEO delle immagini mentre ci sei!
Inoltre, se non sei esperto di tedesco e non ti fidi della traduzione automatica, potresti decidere di collaborare con traduttori freelance o con un servizio di traduzione professionale per realizzare la tua traduzione. In tal caso, la licenza TranslatePress Business ti consente di creare account di traduttore dedicati in modo che chiunque assumi possa lavorare direttamente sul tuo sito web. Solo per tua informazione.
5. Traduzioni di stringhe da temi, plugin, ecc.
Come accennato in precedenza, la maggior parte del lavoro di traduzione avviene nella stessa interfaccia. A differenza di altri plugin di traduzione, TranslatePress esegue la scansione del testo HTML della pagina da tradurre e funziona direttamente con ciò che appare sul sito.
Tuttavia, ci sono anche alcune stringhe che vengono aggiunte al tuo sito da temi e plugin. Puoi trovarli nel menu Traduzione delle stringhe .
Quando fai clic su di esso e scegli Gettext in alto, trovi un elenco di stringhe che TranslatePress ha trovato durante la scansione dell'output del plugin e del tema.
Passa il mouse sopra uno di essi e fai clic su Modifica per aprire le stesse opzioni di traduzione del resto del tuo sito. Vai tranquillo.
In E-mail puoi trovare il testo visualizzato nelle e-mail inviate dai plug-in, come le notifiche.
Nella versione Pro, questo menu è anche il punto in cui puoi tradurre gli slug URL delle tue pagine in modo che abbiano indirizzi web nella loro lingua, il che è ottimo per la SEO.
6. Configura il tuo selettore di lingua
Una volta che hai nuove lingue sul tuo sito, devi dare ai visitatori la possibilità di accedervi. Ciò avviene con un cambio di lingua che, per impostazione predefinita, appare come un menu mobile nell'angolo in basso a destra del tuo sito web.
Se non è di tuo gradimento, ci sono molte opzioni di personalizzazione. Li trovi nelle impostazioni di TranslatePress in basso.
Esaminiamoli uno per uno.
Opzioni disponibili
La prima opzione è posizionare il selettore di lingua come shortcode. Ciò significa che puoi pubblicare [language-switcher]
ovunque sul tuo sito dove desideri che appaia il cambio.
C'è anche un blocco per il cambio di lingua per il blocco WordPress e l'editor del sito per ottenere la stessa cosa.
Nelle impostazioni puoi decidere cosa vuoi che venga visualizzato nello switcher: una bandiera della lingua con il nome completo, bandiere con nomi abbreviati, solo il nome completo o breve o solo bandiere.
La seconda opzione è abilitare il cambio lingua come voce di menu. In tal caso, puoi aggiungerlo al menu WordPress.
Tieni presente che funziona solo con i menu classici, quindi dipende dal tema WordPress utilizzato dal tuo sito. Hai le stesse opzioni per personalizzare l'aspetto dello shortcode.
L'ultima opzione è il selettore di lingua mobile predefinito. Puoi attivarlo e disattivarlo nelle impostazioni, decidere cosa contenere (bandiere, nomi, ecc.), scegliere un tema (chiaro o scuro) e una posizione (uno dei quattro angoli del sito).
Qualsiasi modifica apportata qui, salvala per applicarla al tuo sito. Se utilizzi Elementor, abbiamo anche un articolo su come aggiungere un cambio di lingua Elementor.
A proposito, nella versione gratuita di TranslatePress, i visitatori dovranno passare manualmente alla versione nella lingua preferita. Se esegui l'upgrade a una licenza Business, puoi anche reindirizzarli automaticamente in base alla lingua del browser o all'indirizzo IP.
7. Approfitta delle funzionalità avanzate
Come accennato, puoi ottenere tutto quanto sopra con la versione plugin gratuita. Tuttavia, esiste anche TranslatePress Pro con funzionalità aggiuntive oltre a quelle sopra menzionate, tra cui:
- Pacchetto SEO multilingue : ti consente di tradurre gli URL delle tue pagine, i titoli SEO, le meta descrizioni, i tag ALT e altri importanti indicatori SEO. Questo aiuta le tue pagine tradotte a essere trovate su Google.
- Sfoglia come ruolo utente : guarda il tuo sito come un ruolo utente specifico nell'editor di traduzione.
- Navigazione specifica per la lingua dell'utente : visualizza menu diversi per lingue diverse.
Acquista subito TranslatePress Pro per avere accesso a queste funzionalità e altro ancora.
Traduci facilmente il tuo sito web dal tedesco all'inglese
In questa guida abbiamo spiegato come tradurre siti web dal tedesco all'inglese, sia per siti di terze parti che per i tuoi. Per ribadire, per il primo puoi utilizzare il nostro strumento di traduzione di siti web gratuito e per il secondo il plugin di traduzione TranslatePress.
TraduciPress multilingue
TranslatePress è il modo più semplice per tradurre il tuo sito WordPress. È veloce, non rallenta il tuo sito web, funziona con QUALSIASI tema o plugin ed è SEO friendly.
Ottieni il plug-inOppure scarica la versione GRATUITA
La traduzione del tuo sito web avviene tramite un'interfaccia semplice. Puoi anche utilizzare la traduzione automatica per tempi di consegna più rapidi e per creare una linea di base con cui lavorare.
Soprattutto, tutto quanto sopra è possibile con la versione gratuita. Se vuoi di più, prova TranslatePress Pro.