So erstellen Sie ganz einfach eine mehrsprachige WordPress-Site

Veröffentlicht: 2022-05-02

Möchten Sie ein Publikum erreichen, das eine andere Sprache spricht? Suchen Sie nach Möglichkeiten, eine mehrsprachige WordPress-Website zu erstellen? Dann sind Sie hier genau richtig!

WordPress macht es einfach, mehrsprachige Websites zu erstellen.

Mit so vielen verfügbaren WordPress-Plugins ist das Erstellen mehrsprachiger Websites so einfach wie das Installieren eines Plugins und das Konfigurieren, um Ihre Website manuell oder auf Autopilot zu übersetzen.

In diesem Artikel verwenden wir TranslatePress, ein Plugin, mit dem Sie ganz einfach mit nur wenigen Klicks eine mehrsprachige Website erstellen können.

Was ist eine mehrsprachige Website?

Das Wichtigste zuerst, was ist eine mehrsprachige Website?

Die beliebtesten Websites sind auf Englisch. Da die Sprache weit verbreitet ist, hat sich Englisch zu einem Standard für das Internet entwickelt.

Aber das bedeutet nicht, dass es jeder versteht. Es gibt immer noch riesige Bevölkerungsgruppen, die nur ihre lokale Sprache verstehen.

Laut dieser Quelle sprechen rund 1,3 Milliarden Menschen bei einer Weltbevölkerung von 7,3 Milliarden Englisch.

Während viele Menschen Englisch als Zweitsprache sprechen, lässt jede Website nur auf Englisch einen riesigen potenziellen Markt ungenutzt.

Wenn Sie eine größere Reichweite als nur die englischsprachige Bevölkerung sicherstellen möchten, ist es von größter Bedeutung, mehrere Sprachen auf Ihrer Website anzubieten.

Das bedeutet Lokalisierung:

  • Übersetzen aller Seiten Ihrer Website in eine andere Sprache
  • Verkauf von Produkten, die für den lokalen Markt relevant sind
  • Kundensupport in anderen Sprachen anbieten
  • Stellen Sie sicher, dass die Kontaktdaten in Englisch und anderen Sprachen verfügbar sind

Wenn Sie Ihre Website in mehr als eine Sprache übersetzen, wird sie zu einer mehrsprachigen Website.

Sie können den Benutzern dann die Option anbieten, die Sprache nach Belieben zu wechseln. Sie können Benutzer auch automatisch auf die Seiten mit ihrer Landessprache leiten, indem Sie ihr Land anhand ihrer IP-Adresse erkennen.

Lassen Sie uns vorerst die technischen Aspekte ignorieren und uns direkt damit befassen, wie eine mehrsprachige Website für Ihr Unternehmen von Vorteil ist.

Warum sollten Sie Ihre Website übersetzen?

Warum sollten Sie Ihre Website übersetzen?

Quelle

Das Übersetzen trägt dazu bei, Ihre Website für ein globales Publikum zugänglicher zu machen, kann aber auch Ihr Suchmaschinenranking verbessern.

Indem Sie Ihre Website in andere Sprachen übersetzen, können Sie neue Zielgruppen erreichen und den Traffic auf Ihrer Website steigern.

Hier sind 5 Gründe, warum Sie eine Übersetzung Ihrer Website in Betracht ziehen sollten:

1. Erreichen Sie ein globales Publikum

Wenn Sie eine Website auf Englisch haben, aber ein globales Publikum erreichen möchten, ist die Übersetzung in andere Sprachen eine großartige Möglichkeit, dies zu tun.

Sie werden in der Lage sein, mit mehr Menschen aus der ganzen Welt in Kontakt zu treten, die Ihre Website sonst möglicherweise nicht verstehen würden.

2. Verbessern Sie Ihre SEO

Ein weiterer Grund für die Übersetzung Ihrer Website ist die Verbesserung Ihrer SEO. Wenn Sie eine mehrsprachige Website haben, wird sie in den Suchmaschinenergebnissen für jede dieser Sprachen angezeigt.

Dies kann Ihnen helfen, noch mehr Menschen zu erreichen, die an Ihrem Angebot interessiert sein könnten.

3. Umsatz steigern

In einigen Fällen kann die Übersetzung Ihrer Website tatsächlich dazu beitragen, den Umsatz zu steigern. Denn potenzielle Kunden können Informationen über Ihr Unternehmen und seine Produkte oder Dienstleistungen in ihrer eigenen Sprache finden.

Dadurch wird ihnen die Kaufentscheidung deutlich erleichtert.

4. Besserer Kundenservice

Die Übersetzung Ihrer Website kann dazu beitragen, die Qualität des Kundendienstes zu verbessern. Potenzielle Kunden können Informationen über Ihr Unternehmen und seine Produkte oder Dienstleistungen in ihrer eigenen Sprache finden.

Lokalisierter Kundenservice hat offensichtliche Vorteile für Kaufentscheidungen und schafft Vertrauen in Ihr Unternehmen.

5. Bieten Sie eine bessere Benutzererfahrung

Die Übersetzung Ihrer Website kann den Besuchern eine bessere Benutzererfahrung bieten. Benutzer können Informationen über Ihr Unternehmen und seine Produkte oder Dienstleistungen in ihrer eigenen Sprache finden.

Besucher müssen sich nicht so anstrengen, um zu verstehen, was Sie anbieten, oder aufgrund eines unvollständigen Vokabulars oder eines unvollständigen Englischniveaus verpassen.

Die Übersetzung Ihrer Website hat viele Vorteile, und TranslatePress erleichtert den Einstieg.

Dinge, die Sie vor der Übersetzung Ihrer Website beachten sollten

Sehen wir uns einige der wichtigsten Dinge an, die Sie benötigen, bevor Sie mit der Übersetzung Ihrer Website beginnen.

1. Identifizieren Sie, welche Sprachen Sie übersetzen möchten

Wenn Sie Ihre WordPress-Website in mehr als eine Sprache übersetzen möchten, besteht der erste Schritt darin, die Zielsprachen zu identifizieren.

Das können Sie auf zwei verschiedene Arten tun:

  • Nischen Sie sich in die Zielmärkte, die Sie bedienen möchten oder können
  • Finden Sie mit Google Analytics heraus, woher der Großteil Ihres Traffics kommt

Beide Methoden können Ihnen bei der Entscheidung helfen, in welche Sprachen übersetzt werden soll.

Wenn Sie ein vielfältiges Land wie Indien bedienen, in dem es Hunderte von gesprochenen Sprachen gibt, möchten Sie vielleicht einige der wichtigsten Sprachen auswählen, in die Ihre Website übersetzt werden soll.

Sie können eine beliebige Anzahl von Sprachen auswählen, aber denken Sie daran, dass die Übersetzung Ihrer Website in weitere Sprachen den Zeit- und Arbeitsaufwand für die Pflege erhöht.

2. Identifizieren Sie Ihr Übersetzungsbudget

Identifizieren Sie als Nächstes Ihr Übersetzungsbudget. Wie viel sind Sie bereit, für Übersetzungen auszugeben?

Dies wird Ihnen helfen, die Art der Übersetzungsoption zu bestimmen, die Sie benötigen, und in wie viele Sprachen Sie sich leisten können, Ihre Website zu übersetzen.

Es gibt zwei Möglichkeiten, eine Website zu übersetzen:

  • Die maschinelle Übersetzung ist die billigste und am besten zugängliche Option, führt jedoch häufig zu ungenauen und schwer verständlichen Übersetzungen.
  • Die menschliche Übersetzung ist am teuersten, aber die Übersetzungen sind weitaus genauer.

Nachdem Sie die Art der benötigten Übersetzung ermittelt haben, legen Sie fest, in wie viele Sprachen Sie Ihre Website übersetzen möchten.

Denken Sie daran, dass einige Sprachen teurer zu übersetzen sind als andere.

Beispielsweise könnten die Kosten für die Übersetzung einer Website in eine Sprache wie Norwegisch, Finnisch oder Koreanisch mit menschlicher Übersetzung aufgrund der Lebenshaltungskosten in diesen Ländern himmelhoch sein.

Andererseits könnten Sie eine Website aus den meisten anderen wichtigen Sprachen zu sehr geringen Kosten ins Englische übersetzen, da eine große Bevölkerung der Welt Englisch als Zweitsprache spricht.

Sobald Sie Ihr Übersetzungsbudget und die Anzahl der Sprachen festgelegt haben, in die Sie Ihre Website übersetzen möchten, können Sie mit der Übersetzung beginnen!

Im nächsten Abschnitt führen wir Sie durch die Schritte zur Übersetzung Ihrer Website mit TranslatePress.

3. Wählen Sie das Übersetzungs-Plugin

Es gibt ein paar Übersetzungs-Plugins für WordPress, aber das beliebteste und umfassendste Plugin ist TranslatePress.

Es ermöglicht Ihnen die einfache Erstellung einer mehrsprachigen Website und deckt alle Grundlagen ab – von der Übersetzung Ihrer Menüs und Posts bis hin zur Erstellung von Übersetzungen für Ihre Seiten und Widgets.

Was brauchen Sie, um eine mehrsprachige Website in WordPress einzurichten?

Es gibt nur 3 Dinge, die Sie für die Übersetzung Ihrer Website benötigen.

Mit diesem Setup können Sie eine vollständig übersetzte Website einsatzbereit haben:

1. Mehrsprachiges Plugin

Sie können manuell mehrere Versionen Ihrer Website erstellen, jede für eine andere Sprache, und diese dann pflegen – oder Sie können TranslatePress verwenden, das all dies für Sie erledigt.

TranslatePress ist eines der wenigen Plugins, das wir wegen seiner einfachen Einrichtung empfehlen.

Sie werden in Kürze erfahren, wie einfach es ist, dieses Plugin zu verwenden.

2. Übersetzter Inhalt

Sie müssen Ihre Inhalte in all den verschiedenen Sprachen neu erstellen, die Sie bereitstellen möchten.

Sie können das auf verschiedene Arten tun:

  • Seiten und Beiträge manuell in verschiedenen Sprachen umschreiben
  • Übersetzen Sie Ihre Inhalte mit einem Übersetzungsdienst
  • Automatische Übersetzung mit Google Translate oder DeepL

3. Kompatibles WordPress-Theme

Sie benötigen ein WordPress-Theme, das hervorragend mit übersetzten Inhalten funktioniert, Unicode-Schriftarten unterstützt und beim Wechseln zwischen Sprachen keine Fehler verursacht.

In diesem Tutorial verwenden wir Astra, das nicht nur ein Mehrzweckthema ist, sondern auch ein großartiges Thema für mehrsprachige Websites.

Die 5 besten mehrsprachigen Plugins für WordPress

TranslatePress ist eines der beliebtesten mehrsprachigen Plugins für WordPress. Es ist einfach einzurichten und zu verwenden und bietet viele Funktionen.

Aber es gibt auch andere großartige mehrsprachige Plugins.

Hier sind die 5 besten:

1. TranslatePress

TranslatePress WordPress-Plugin

TranslatePress ist ein WordPress-Plugin, mit dem Sie Ihre Website ganz einfach in mehrere Sprachen übersetzen können.

Es enthält einen integrierten Übersetzungseditor, sodass Sie Ihre Inhalte einfach übersetzen können, ohne ein separates Übersetzungstool verwenden zu müssen.

TranslatePress enthält auch ein Übersetzungsverwaltungssystem, mit dem Sie Ihre Übersetzungen einfach verwalten und verfolgen können, welche Übersetzungen aktualisiert werden.

Beginnen Sie mit TranslatePress

2. Polylang

Polylang WordPress-Plugin

Polylang ist ein WordPress-Plugin, mit dem Sie eine Website in mehreren Sprachen erstellen können.

Es kann verwendet werden, um eine zwei- oder mehrsprachige Website zu erstellen. Sie können Übersetzungen Ihrer Beiträge, Seiten, Medien und benutzerdefinierten Beitragstypen hinzufügen.

Polylang enthält einen Spracheditor, mit dem Sie Ihre Übersetzungen verwalten können. Sie können Polylang auch verwenden, um eine mehrsprachige E-Commerce-Website zu erstellen, wenn Sie dies wünschen.

Beginnen Sie mit Polylang

3. Google Übersetzer für WordPress

GTranslate Google Übersetzer WordPress

Mit dem GTranslate-Plug-in können WordPress-Sites jetzt automatisch übersetzt werden, indem der leistungsstarke Übersetzungsdienst von Google verwendet wird.

Es bietet 103 Sprachen, in die Sie Ihre Website übersetzen können. Dies deckt mehr als 95 % der Weltbevölkerung ab!

Die kostenpflichtigen Versionen sind vollständig SEO-kompatibel, was dazu beiträgt, den internationalen Verkehr auf jeder Unternehmenswebsite zu erhöhen und gleichzeitig Zeit zu sparen, da Mitarbeiter jeden Tag Stunden damit verbringen müssen, diese Änderungen selbst zu verwalten – alles auf einmal!

Beginnen Sie mit GTranslate

4. Mehrsprachige Presse

WordPress-Plugin für mehrsprachige Presse

MultilingualPress ist ein Plugin, mit dem Sie eine mehrsprachige Website mit WordPress erstellen können.

Damit können Sie Ihre Inhalte in verschiedene Sprachen übersetzen und Ihre Übersetzungen verwalten.

Sie können MultilingualPress verwenden, um eine zwei- oder mehrsprachige Website zu erstellen, oder Sie können damit eine Website mit mehreren Sprachen erstellen.

MultilingualPress ist einfach zu bedienen und sowohl in kostenlosen als auch in Premium-Versionen verfügbar. Die kostenlose Version enthält grundlegende Funktionen, während die Premium-Version erweiterte Funktionen enthält.

Beginnen Sie mit MultilingualPress

5. Weglot

Weglot WordPress-Plugin

Weglot ist ein weiteres Übersetzungs-Plugin für WordPress. Damit können Sie alle Ihre Übersetzungen an einem einzigen Ort erstellen. Die erste Ebene der maschinellen Übersetzung von Weglot hilft Ihnen, sofort eine mehrsprachige Website zu erstellen.

Sie können dann die Übersetzungen verbessern und den Inhalt dann schneller veröffentlichen als mit einer herkömmlichen Übersetzungsmethode.

Beginnen Sie mit Weglot

6 einfache Schritte zum Erstellen einer mehrsprachigen Website mit TranslatePress

Werfen wir nun einen Blick auf die Schritte, die zum Erstellen einer mehrsprachigen Website mit TranslatePress erforderlich sind.

1. Installieren Sie TranslatePress

Der erste Schritt ist die Installation des TranslatePress-Plugins. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um TranslatePress auf Ihrer Website zu installieren:

Schritt 1: Bewegen Sie die Maus über Plugins . Klicken Sie dann auf Neu hinzufügen.

Neues Plugin in WordPress hinzufügen

Schritt 2: Geben Sie TranslatePress in die Suchleiste ein und drücken Sie die Eingabetaste .

Suchen Sie nach TranslatePress

Schritt 3: Klicken Sie für das TranslatePress-Plugin auf Installieren und dann auf Aktivieren.

Klicken Sie für TranslatePress auf Jetzt installieren

Nachdem Sie auf Aktivieren geklickt haben, werden Sie zur Seite Installierte Plugins weitergeleitet.

Greifen Sie auf die Einstellungen des TranslatePress-Plugins zu

Klicken Sie auf Einstellungen und fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt zur Erstellung Ihrer mehrsprachigen WordPress-Website fort.

2. Aktivieren Sie die Sprache(n), die Sie benötigen, in den Plugin-Einstellungen

Jetzt werden Sie zur Einstellungsseite von TranslatePress weitergeleitet. Hier können Sie die Sprachen einstellen, die Sie für Ihre Website benötigen.

Wählen Sie eine Sprache aus der Dropdown-Liste Alle Sprachen aus und klicken Sie dann auf Hinzufügen.

Als Pro-Benutzer können Sie beliebig viele Sprachen auswählen.

Wählen Sie eine zweite Sprache

Wenn Sie alle benötigten Sprachen hinzugefügt haben, scrollen Sie nach unten zu Änderungen speichern.

Änderungen speichern, um die Website zu übersetzen

Bitte beachten Sie, dass Sie mit der kostenlosen Version von TranslatePress nur eine zusätzliche Sprache hinzufügen können.

Wenn Sie weitere Sprachen hinzufügen möchten, müssen Sie auf die Pro-Version von TranslatePress upgraden. Sie können TranslatePress von hier aus aktualisieren.

3. Manuelles und automatisches Übersetzen Ihrer Website

Als nächstes haben Sie die Wahl zwischen manueller oder automatischer Übersetzung. Bei der manuellen Übersetzung müssen Sie den Übersetzungstext für jeden Abschnitt Ihrer Website eingeben. Dies ist zwar zeitaufwändig, die Übersetzungen sind jedoch zuverlässiger.

Alternativ kann TranslatePress die Google Translate API verwenden, um jeden Text auf Ihrer Website zu übersetzen.

Wenn Sie wissen, dass die Sprache mit Google Translate gut übersetzt werden kann, können Sie sich für die automatische Übersetzung entscheiden.

Bitte beachten Sie: Einige Sprachen wie Mandarin und Japanisch lassen sich bekanntermaßen nicht gut übersetzen. Wenn Sie sie mit Google APIs übersetzen, wird empfohlen, dass Sie einen Übersetzungsexperten mit dem Korrekturlesen beauftragen.

Cloud Translation kostet wie folgt und Sie finden alle Details auf dieser Seite:

Verwendungszweck Preis
Die ersten 500.000 Zeichen* pro Monat Kostenlos (jeden Monat als Guthaben von 10 $)†
500.000 bis 1 Milliarde Zeichen* pro Monat $20# pro Million Zeichen
Über 1 Milliarde Zeichen* pro Monat Wenden Sie sich an Google, um die Preise für Unternehmen zu erfahren

Wählen Sie die Art der Übersetzung, die Ihren Anforderungen am besten entspricht, und wir können weitermachen!.

1. Manuelles Übersetzen Ihrer Website

Lassen Sie uns die Schritte lernen, um Ihre Website manuell zu übersetzen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einzelnen Text auf Ihrer Website zu übersetzen.

Schritt 1: Klicken Sie auf der Einstellungsseite auf Website übersetzen, um zur manuellen Übersetzung zu wechseln.

Klicken Sie auf Website übersetzen

Schritt 2: Sie werden zur Übersetzungsseite von TranslatePress weitergeleitet. Klicken Sie hier auf die Zeichenfolge, die Sie übersetzen möchten.

Bearbeiten Sie den zu übersetzenden Text einzeln

Schritt 3: Sie sehen sofort ein Übersetzungsfeld im linken Bereich. Geben Sie die übersetzte Zeichenfolge ein und klicken Sie auf Weiter.

Geben Sie den übersetzten Text ein

Schritt 4: Klicken Sie auf Weiter , um zum nächsten Textblock zu wechseln. Dies erleichtert Ihnen die Navigation durch alle Textblöcke.

Schritt 5: Schließlich, wenn alle Textteile fertig sind, klicken Sie auf Übersetzung speichern oder drücken Sie STRG(⌘) + S.

Sie können auch einzelne Kategorie- und Tag-Seiten besuchen, um sie in die gewählte Sprache zu übersetzen.

2. Automatisches Übersetzen Ihrer Website

Haben Sie zu viele Seiten, die Sie nicht manuell übersetzen können? Lassen Sie die Automatisierung übernehmen.

Mit der Google Translate API können Sie mit ein wenig Ersteinrichtung ganz einfach jede einzelne Seite Ihrer Website übersetzen.

Und das Beste? Alle neuen Seiten, die Sie hinzufügen, werden ebenfalls automatisch in die ausgewählten Sprachen übersetzt!

Schritt 1: Gehen Sie in Ihren TranslatePress-Einstellungen zur Registerkarte Automatische Übersetzung .

TranslatePress automatische Übersetzung

Schritt 2: Schalten Sie das Dropdown-Menü Automatische Übersetzung aktivieren auf Ja um.

Schritt 3: In diesem Fall wählen wir Google Translate v2 als Übersetzungsmaschine. Wenn Sie Zugriff auf DeepL haben und TranslatePress Pro verwenden, können Sie dies stattdessen einrichten.

Schritt 4: Erhalten Sie Zugriff auf Ihren Google Translate-API-Schlüssel, indem Sie die hier genannten Anweisungen befolgen. Sobald Sie den API-Schlüssel haben, geben Sie ihn in das Feld unten ein:

Geben Sie einen Google Übersetzer-API-Schlüssel ein

Schritt 5: Speichern Sie Ihre Änderungen und Sie sollten die Schaltfläche Test API Credentials sehen.

Testen Sie die Google-API

Schritt 6: Scrollen Sie weiter, um das Budget für die Charaktere pro Tag einzurichten.

Limit für maschinelle Übersetzung festlegen

Schritt 7: Klicken Sie auf Änderungen speichern , um alle Einstellungen abzuschließen und lassen Sie TranslatePress Ihre gesamte Website übersetzen!

Da Übersetzungen kostenpflichtig sind, speichert TranslatePress alle Übersetzungen in einer Datenbank. Wenn Sie also den Text das nächste Mal neu übersetzen müssen, werden Ihnen keine zusätzlichen Zeichen berechnet!

4. Übersetzen von URL-Slugs

Nachdem Sie den Text, die Kategorien und die Post-Tags auf Ihrer Website übersetzt haben, bleibt nur noch eine Sache übrig – die URL-Slugs.

Sie benötigen das TranslatePress SEO Pack-Addon, um die URL-Slugs auf Ihrer Website zu übersetzen.

Hinweis : Sie müssen als kostenpflichtiger Benutzer registriert sein, um dieses Addon zu erhalten.

Beginnen wir mit den Schritten zum Übersetzen von URL-Slugs!

Schritt 1: Klicken Sie in den TranslatePress-Einstellungen auf die Registerkarte Addons .

TranslatePress-Addons

Schritt 2: Installieren Sie das Add-on SEO Pack aus der Liste. Klicken Sie auf Aktivieren und Sie sollten bereit sein, loszulegen.

Aktivieren Sie die SEO-Paketerweiterung für TranslatePress

Schritt 3: Gehen Sie zur Registerkarte Automatische Übersetzung und scrollen Sie zum Abschnitt unter Ihrem API-Schlüsselfeld. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für Slugs automatisch übersetzen.

Übersetzen Sie Slugs automatisch mit TranslatePress

Das ist es. Sie müssen die automatische Übersetzung aktiviert haben, damit dies funktioniert, aber ansonsten ist es einfach!

5. Abschließen Ihrer Änderungen

Jetzt, da alles übersetzt ist, müssen wir ein paar Usability-Optimierungen vornehmen.

Schritt 1: Gehen Sie in den TranslatePress-Einstellungen zur Registerkarte Allgemein .

Allgemeine Einstellungen von TranslatePress

Schritt 2: Stellen Sie den Namen der Muttersprache auf Ja , wenn Sie möchten, dass die Sprachnamen im nativen Format angezeigt werden. Spanisch wird beispielsweise als Espanol angezeigt.

Schritt 3: Schalten Sie das Unterverzeichnis für die Standardsprache auf Ja um, wenn Sie möchten, dass es sich in einem Ordner befindet. Beispiel: ihredomain.com/de.

Schritt 4: Mit dem nächsten Dropdown-Menü können Sie die ausgewählte Sprache auf Ihrer gesamten Website erzwingen, selbst wenn der Benutzer versehentlich zu einer Seite mit einem Unterverzeichnis in einer anderen Sprache klickt.

Schritt 5: Die Sprachauswahl ist das kleine Dropdown-Menü, das auf allen Seiten Ihrer Website schwebt, wie im Screenshot gezeigt. Auf dieser Einstellungsseite können Sie den Stil dieses Dropdown-Menüs ändern, wo es auf Ihrer Seite angezeigt wird und ob Sie den vollständigen Sprachnamen anzeigen möchten oder nicht

Schaltfläche zum Ändern der Übersetzungssprache auf der Website

Und das ist es.

Sie sind jetzt mit der Einrichtung von TranslatePress fertig!

Was nach dem Übersetzen zu tun ist

Nachdem Sie Ihre Website übersetzt haben, was machen Sie als Nächstes?

Hier sind ein paar Dinge, die Sie tun müssen, wenn alles eingerichtet ist.

1. Veröffentlichen Sie die übersetzten Seiten

Während alle übersetzten Seiten automatisch veröffentlicht werden, hilft es zu überprüfen und sicherzustellen, dass alle Ihre wichtigen Seiten veröffentlicht und richtig übersetzt sind und Besucher zwischen ihnen wechseln können.

2. Fügen Sie ein schwebendes Site-Sprachmenü hinzu

Um Besuchern das Ändern der Sprache zu erleichtern, können Sie ein schwebendes Sprachmenü hinzufügen. Dies ist ein Menü, das immer sichtbar ist, egal wo sie sich auf Ihrer Website befinden.

Gehen Sie zu TranslatePress-Einstellungen > Registerkarte Allgemein .

Scrollen Sie zum Ende der Seite und richten Sie Ihr Floating-Widget ein. Sie können das Widget an jeder der vier Ecken Ihrer Website anzeigen.

Sie können es weiter anpassen, um nur die Flagge, die Kurznamen oder die vollständigen Namen der Sprachen anzuzeigen.

3. Stellen Sie die richtige URL-Struktur sicher

Sie haben bereits daran gearbeitet, die URL-Slugs mit den automatischen Übersetzungen von TranslatePress zu übersetzen.

Um absolut sicher zu sein, müssen wir manuell überprüfen, ob die wichtigsten Zielseiten und Blogs die richtige URL-Struktur haben.

Je nachdem, wie Sie die URLs konfiguriert haben, befindet sich jede Sprache entweder in einem Unterverzeichnis oder nur die übersetzten Versionen Ihrer Seiten befinden sich in Unterverzeichnissen.

Stellen Sie außerdem sicher, dass die gesamte URL mit Ausnahme des Domänennamens in die Sprache übersetzt ist, zu der Sie wechseln. Dies hilft bei der Suchmaschinenoptimierung, damit Ihre Seiten in den lokalen Suchmaschinen erscheinen.

4. Richten Sie die automatische Umleitung auf eine lokalisierte Webseite basierend auf der Erkennung von IP-Adressen ein

Wenn Sie Ihre Besucher basierend auf ihrer IP-Adresse automatisch auf die lokalisierte Version Ihrer Website umleiten möchten, können Sie dies mit TranslatePress Pro tun.

Gehen Sie in den TranslatePress-Einstellungen zu Addons :

TranslatePress-Add-ons

Scrollen Sie nach unten, um Automatische Erkennung der Benutzersprache zu finden, und klicken Sie auf Aktivieren.

Finden Sie das Plugin zur automatischen Erkennung der Benutzersprache

Gehen Sie schließlich zu TranslatePress-Einstellungen > Registerkarte Allgemein und scrollen Sie zum Ende der Seite. Hier finden Sie die Spracherkennungseinstellungen.

TranslatePress Spracherkennungseinstellungen

Wir empfehlen Ihnen, „ Zuerst nach Browser, dann nach IP “ auszuwählen, da dies der schnellste Weg ist, Sprache zu erkennen.

Sie können jedoch immer zuerst auf Erkennung nach IP umschalten.

Speichern Sie Ihre Änderungen und Sie sollten loslegen!

Fazit

Die Übersetzung Ihrer WordPress-Website ist eine der einfachsten Möglichkeiten, mit minimalem Aufwand ein breites Publikum zu erreichen. Sie können diese Märkte schnell und kostengünstig durch SEO oder bezahlte Kampagnen testen.

Aber das ist nur ein Vorteil der Übersetzung.

Wenn Sie die Auswahl an Sprachen erweitern, die Sie auf Ihrer Website anbieten, erreichen Sie ein immer breiteres Publikum.

Wenn Sie mit Ihren Kunden in einer Sprache sprechen, in der sie sich wohl fühlen, verbinden Sie sich nicht nur besser mit ihnen, sondern werden auch zu der Marke, an die sie sich wenden, wenn sie etwas brauchen.

Mit der einfachen automatischen Übersetzung von TranslatePress können Sie alles daran setzen und Vertrauen bei Ihrem Publikum aufbauen, zusätzliche Vertriebs- und Einnahmekanäle für Ihr Unternehmen schaffen und beginnen, zusätzliches Wachstum auf allen Kanälen zu sehen!

Also, worauf wartest Du?

Versuchen Sie, Ihre Website in eine andere regionale Sprache zu übersetzen, in der Sie bereits tätig sind!

Haben Sie neue Methoden oder Plugins zum Übersetzen von Websites verwendet? Gefallen Ihnen automatische oder manuelle Übersetzungen? Lass es uns in den Kommentaren wissen!