Die besten mehrsprachigen WordPress-Plugins

Veröffentlicht: 2022-11-29

Immer mehr Unternehmen weltweit wenden sich dem mehrsprachigen Content-Marketing zu, um mehr Umsatz und Konversion zu erzielen. Eines der Schlüsselelemente dieser trendigen Marketingstrategie sind Website-Übersetzungen. Dank der mehrsprachigen WordPress-Plugins war das Erstellen übersetzter Versionen Ihrer Website noch nie so einfach.

Das Übersetzen Ihrer WordPress-Website ist einfach, wenn Sie das richtige Plugin verwenden. Es gibt mehrere kostenlose und mehrsprachige Premium-WordPress-Plugins auf dem Markt. Aber während Sie alle Ihre Website in andere Sprachen übersetzen können, unterscheiden sich ihre Merkmale und Funktionalitäten.

Im Allgemeinen funktionieren mehrsprachige WordPress-Plugins auf zwei Arten. Sie können Ihnen entweder erlauben, Ihre Inhalte automatisch oder manuell zu übersetzen. Die Herausforderung bei automatischen Übersetzungen besteht jedoch darin, dass Sie möglicherweise keine zufriedenstellenden Übersetzungsergebnisse erhalten. Während manuelle Übersetzungen mehr Zeit in Anspruch nehmen können, bieten sie im Allgemeinen eine bessere Benutzererfahrung. Viele mehrsprachige WordPress-Plugins bieten beide Optionen mit Unterstützung für verschiedene Übersetzungsdienste.

In diesem Beitrag sehen wir uns die drei wichtigsten mehrsprachigen WordPress-Plugins an: TranslatePress, WPML und Weglot. Wir werden uns eingehend mit ihren Funktionen, Vor- und Nachteilen befassen, damit Sie entscheiden können, welche Sie verwenden möchten. Aber lassen Sie uns zunächst ein paar Tipps berücksichtigen, die Ihnen bei der Auswahl der richtigen Option helfen.

So wählen Sie das richtige mehrsprachige WordPress-Plugin aus

Mehrsprachige WordPress-Plugins funktionieren nicht alle auf die gleiche Weise. Sie verfügen über einzigartige Funktionen, die den spezifischen Bedürfnissen verschiedener Benutzergruppen gerecht werden. Einige sind mit kostenlosen und kostenpflichtigen Plänen ausgestattet, während andere ausschließlich Premium sind.

Die kostenpflichtigen sind erwartungsgemäß funktionsreicher und unterstützen mehr Cloud-Übersetzungsdienste. Aber eine Handvoll kostenloser Übersetzungs-Plugins bieten auch solide Funktionen, mit denen Sie schnell und einfach eine professionelle mehrsprachige Website einrichten können. Grundsätzlich müssen Sie wissen, welche Art von Übersetzung Ihre Website benötigt und welche Plugin-Lösung das beste Preis-Leistungs-Verhältnis bietet.

In diesem Abschnitt führen wir Sie durch 6 wesentliche Faktoren, auf die Sie bei der Auswahl eines mehrsprachigen WordPress-Plugins achten sollten.

1. Übersetzungsschnittstelle

Die meisten mehrsprachigen Plugins ermöglichen es Ihnen, Ihre Website-Inhalte auf drei Arten zu übersetzen: auf dem Backend Ihrer Website, dem Frontend oder der Cloud-Oberfläche des Plugins. Am Backend übersetzen Sie Inhalte direkt aus Ihrem WordPress-Admin-Dashboard.

Auf der anderen Seite können Sie mit der Front-End-Methode Inhalte übersetzen, während Sie eine Vorschau der Seiten Ihrer Website anzeigen, genau so, wie Ihre Besucher sie sehen. Einige andere Plugins bieten auch eine Cloud-Schnittstelle von Drittanbietern, über die Sie Ihre Inhalte übersetzen können.

Wir empfehlen die Front-End-Option, da sie die anfängerfreundlichste und intuitivste Erfahrung bietet. Von allen Plugins, die wir getestet haben, führt TranslatePress dies am besten aus.

2. Anzahl der unterstützten Simultanübersetzungen

Mehrsprachige Plugins haben unterschiedliche Sprachunterstützungskapazitäten. Je mehr Sprachen Sie für Ihre Website übersetzen können, desto besser für Ihr Unternehmen. Einige Plugins beschränken die Benutzer auf eine bestimmte Anzahl von Sprachen, die sie zu ihren Websites hinzufügen können, während andere unbegrenzte Übersetzungssprachen anbieten. Die meisten Plugins bieten jedoch im Allgemeinen mehrere Preispläne an, die unterschiedliche Sprachenmengen abdecken.

Wenn sich Ihre Zielgruppe in bestimmten geografischen Gebieten befindet, müssen Sie außerdem sicherstellen, dass das von Ihnen gewählte Plugin den bevorzugten Sprachen Ihrer Zielgruppe entspricht. Das bedeutet, dass die spezifischen Sprachen, die das Plugin anbietet, ein weiterer wichtiger Aspekt sind, den es zu beachten gilt. Auch wenn einige Plugins möglicherweise nicht so viele Sprachen anbieten, bieten sie vielleicht die an, die Sie speziell benötigen.

3. Übersetzungsmethode (manuell vs. automatisch)

Wir haben bereits darüber gesprochen, wie Sie mit mehrsprachigen WordPress-Plugins Ihre Website entweder manuell oder automatisch übersetzen können. Normalerweise sollte eine gute Plugin-Lösung Sie nahtlos zwischen beiden Optionen wählen lassen.

Einige Besitzer von WordPress-Sites bevorzugen die automatische Übersetzung, weil sie schnell ist und nur minimalen Aufwand erfordert. Wir empfehlen jedoch im Allgemeinen, dass Sie Ihre Inhalte manuell übersetzen, um die genauesten Ergebnisse zu erzielen. Eine weitere gültige Alternative besteht darin, automatisch zu übersetzen und dann die Dienste eines Fachmanns in Anspruch zu nehmen, um die Übersetzungen Korrektur zu lesen.

Natürlich ist es auch wichtig, dass Sie mit Ihrem Plugin Ihrer Wahl übersetzte Inhalte nach der automatischen Übersetzung ändern können.

4. Mehrsprachige SEO-Funktionen

Wenn Sie eine mehrsprachige Website betreiben, behandelt Google jede übersetzte Version Ihrer Website als eigenständige Website. Die Verwendung der richtigen SEO-Einstellungen auf jeder Version Ihrer Website trägt dazu bei, die globale Reichweite Ihrer Marke zu steigern, und stellt sicher, dass Sie die zahlreichen Vorteile der mehrsprachigen SEO genießen.

Aus diesem Grund sollten Sie ein mehrsprachiges Plugin in Betracht ziehen, mit dem Sie die SEO-Einstellungen für jede Version Ihrer Website ändern können. Normalerweise sollten Sie in der Lage sein, Ihre URL-Slugs und andere Website-Metadaten zu bearbeiten.

5. E-Commerce (WooCommerce)-Kompatibilität

Wenn Sie Zahlungen auf Ihrer Website erhalten oder andere E-Commerce-Funktionen benötigen, ist dies ein wichtiger Faktor, auf den Sie achten sollten. Eine häufige Herausforderung bei der Verwendung einiger mehrsprachiger WordPress-Plugins besteht darin, dass sie es Ihnen nicht erlauben, von WooCommerce generierten Text zu übersetzen.

Dies kann das Einkaufserlebnis auf bestimmten übersetzten Versionen Ihrer Website beeinträchtigen. Obwohl WooCommerce übersetzungsbereit ist (es wird mit eigenen Sprachpaketen geliefert), ist es immer praktisch, seine Gettext-String-Übersetzungen ändern zu können.

Dies bringt uns zum letzten Faktor, den wir Ihnen empfehlen zu beachten.

6. Fähigkeit zum Übersetzen von Themen-/Plugin-Gettext-Strings

Website-Inhalte sind nicht auf das beschränkt, was Sie erstellen. Die Plugins und Themes, die Sie auf Ihrer Website installieren, generieren auch verschiedene Arten von Inhalten. Diese Inhaltstypen bleiben bei der Übersetzung Ihrer Website möglicherweise in derselben Sprache, da nicht alle mehrsprachigen Plugins sie übersetzen können.

Bevor Sie sich für ein mehrsprachiges Plugin entscheiden, sollten Sie sicher sein, dass es nicht nur auf nutzergenerierte Inhalte beschränkt ist.

Abgesehen von den oben genannten Tipps muss Ihr mehrsprachiges Plug-in Ihnen vollständige Übersetzungskontrolle geben, indem es Ihnen erlaubt, Ihre Übersetzungen in der Datenbank Ihrer Website zu speichern. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie Ihre Übersetzungen jederzeit abrufen oder übertragen können.

Wir empfehlen auch keine Plugins, die eine regelmäßige Zahlung erfordern, um Übersetzungen zu erhalten. Da Ihre Übersetzungen ein kritischer Teil Ihrer mehrsprachigen Website sind, möchten Sie nicht den Zugriff darauf verlieren, wenn Sie eine Zahlung verpassen oder gar nicht mehr bezahlen.

Nachdem Sie nun wissen, worauf Sie bei der Auswahl eines mehrsprachigen WordPress-Plugins für Ihre Website achten müssen, sehen wir uns unsere beiden besten Tipps an.

Die besten mehrsprachigen WordPress-Plugins

Nachdem wir mehrere mehrsprachige WordPress-Plugins ausgiebig getestet und ihre Funktionen verglichen haben, ist unsere Wahl für die beiden besten Optionen TranslatePress und WPML. Beide Plugins behaupten sich in jeder Abteilung, die wir im vorherigen Abschnitt hervorgehoben haben.

Obwohl es schwierig ist, mit beiden Lösungen etwas falsch zu machen, zeichnet sich jede in bestimmten Bereichen mehr aus. Sehen wir uns diese wesentlichen Unterschiede genauer an.

TranslatePress

TranslatePress WordPress mehrsprachiges Plugin

Suchen Sie nach einem funktionsreichen mehrsprachigen WordPress-Plugin, das alle Kästchen der erforderlichen Funktionen für Ihre Website ankreuzt? TranslatePress ist genau richtig.

Das Plugin ist eine benutzerfreundliche mehrsprachige Übersetzungslösung, die vollständig mit WordPress kompatibel ist, um Ihnen ein zufriedenstellendes Website-Übersetzungserlebnis zu bieten.

Was TranslatePress wahrscheinlich am meisten auszeichnet, ist, dass es selbst völligen Neulingen ermöglicht, ihre Website direkt im Frontend zu übersetzen. Dies erhöht nicht nur die Benutzerfreundlichkeit, sondern stellt auch sicher, dass Ihr Website-Übersetzungsprozess sowohl schnell als auch optisch korrekt ist.

All dies wird durch den visuellen Übersetzungseditor von TranslatePress ermöglicht, mit dem Benutzer ihre Websites übersetzen können, indem sie einfach auf Inhalte in einer Live-Vorschau klicken und die Übersetzung in eine Seitenleiste eingeben.

TranslatePress-Übersetzungseditor

Aber wie Sie vielleicht denken, enthält eine WordPress-Website selten andere Arten von Inhalten, die normalerweise nicht im Frontend sichtbar wären, wie z. B. an Benutzer gesendete E-Mails oder dynamisch angezeigte Inhalte. Nun, für all diese Inhalte bietet das Plugin die String Translation-Schnittstelle. Hier können Sie auf URL-Slugs, E-Mails und alle Gettext-Strings aus Ihrem Design oder anderen Plugins zugreifen und diese übersetzen.

Schauen wir uns einige der leistungsstarken Funktionen von TranslatePress an:

  • Einfache und intuitive Front-End-Übersetzungsschnittstelle, mit der Sie die Ansicht der Besucher Ihrer Website sehen können;
  • Nahtlose automatische und manuelle Übersetzungsoptionen;
  • Bildersetzung in verschiedenen Sprachversionen;
  • 100 % Optimierung für mehrsprachiges SEO;
  • Ermöglicht Ihnen, Inhalte zu übersetzen, die von Themen und Plugins generiert wurden;
  • TranslatePress ist mit WooCommerce kompatibel und ermöglicht es Ihnen, Ihren WooCommerce-Shop zu übersetzen;
  • Anpassbare Sprachumschaltbox mit mehreren Optionen zur Auswahl;
  • Damit können Sie Ihre Übersetzungen in der Datenbank Ihrer Website speichern und haben so die vollständige Kontrolle über Ihre Übersetzungen;
  • Ermöglicht Ihnen, Ihre Website in über 200 Sprachen zu übersetzen;
  • Automatische Erkennung der Benutzersprache, die es Besuchern ermöglicht, Inhalte in ihrer bevorzugten Sprache anzuzeigen;
  • 100 % Unterstützung für Themen-/Plugin-Gettext-Strings;
  • Vollständige Benutzerunterstützung.

TranslatePress ist eines der besten mehrsprachigen WordPress-Plugins zur Steigerung des Website-Traffics und zur Generierung von Leads. Es gibt sowohl kostenlose als auch kostenpflichtige Pläne. Und das Beste daran ist, wenn Sie nur zwei Sprachen auf Ihrer Website benötigen, können Sie kostenlos davonkommen.

Wenn die Funktionen der kostenlosen Version jedoch nicht ausreichen, können Sie sich jederzeit für einen funktionsreicheren Premium-Tarif von TranslatePress entscheiden. Aber für den Anfang können Sie TranslatePress kostenlos herunterladen und testen.

WPML

Mehrsprachiges WPML-Plugin für WordPress

Ein weiteres ebenso zuverlässiges mehrsprachiges WordPress-Plugin zum Ausprobieren ist WPML. Es ist ein kostenpflichtiges, funktionsreiches Plugin, das Ihnen hilft, Ihre Website nahtlos zu übersetzen und zu betreiben. WPML bietet eine großartige Benutzererfahrung, da es Sie durch die verschiedenen Phasen der Übersetzung Ihrer Website führt. Das Beste daran ist, dass Sie mit WPML keine besonderen Fähigkeiten benötigen, um Ihre Website zu übersetzen.

Obwohl das Plugin seinen eigenen proprietären Advanced Translation Editor verwendet, ist die Bearbeitungserfahrung auch recht intuitiv.

WPML-Übersetzungseditor

Lassen Sie uns einige seiner Funktionen hervorheben:

  • Übersetzt einsprachige Websites in mehrere Versionen;
  • Integrationen mit mehreren Übersetzungsdiensten, die einen nahtlosen Austausch übersetzter Inhalte ermöglichen;
  • Erweiterter Übersetzungseditor, der Übersetzungen in kurzer Zeit erstellt;
  • Integrierte Funktionen zur Themenlokalisierung;
  • Es ermöglicht Ihnen, Inhalte manuell oder automatisch zu übersetzen;
  • Kompatibilität mit SEO-Plugins, mit denen Sie Ihre Website für mehrsprachiges SEO optimieren können;
  • Kompatibel mit WooCommerce, wenn Sie WooCommerce Multilingual verwenden;
  • Bietet Chat-Support im Falle von Übersetzungsproblemen;
  • Kompatibilität mit vielen WordPress-Themen wie Ocean WP, Astra und Twenty Seventeen;
  • Kompatibilität mit Plugins wie Akismet-Spam, Yoast SEO und Gravity Forms;
  • Es gibt Ihnen vollständige Übersetzungskontrolle, indem es Ihnen ermöglicht, Übersetzungen in Ihrer Datenbank zu speichern;
  • Integrierte professionelle Übersetzung (optionale Funktion für Leute, die Hilfe beim Übersetzen benötigen).

WPML ist ein Premium-Plugin, was bedeutet, dass sie keine kostenlose Version anbieten. Sie bieten jedoch mehrere Preisstufen an, um den meisten Budgets gerecht zu werden. Sie können WPML hier herunterladen.

Weglot

Weglot ist ein weiteres der besten mehrsprachigen WordPress-Plugins, das heute für Geschäftsanwender verfügbar ist. Dieses leistungsstarke Tool verwendet eine intuitive API, um Inhalte auf Ihrer Website zu erkennen und sie dann automatisch in eine von 60 Sprachen zu übersetzen. Die Ausgabeübersetzung kann mit dem „Kontext-Editor“ in Ihrem Weglot-Konto nach Belieben angepasst werden.

Weglot entspricht den Best Practices von Google für mehrsprachige WordPress-Websites und ist somit ideal für Unternehmen mit einem starken Fokus auf SEO. Der proprietäre Algorithmus weist den neuen Sprachseiten aktualisierte URLs zu. Außerdem erkennt und übersetzt die App automatisch wichtige SEO-Daten wie Titel, Beschreibungen, Meta-Tags und Kategorien.

Lassen Sie uns einige seiner Funktionen hervorheben:

  • Automatische Inhaltserkennung über eine API, die alle Texte, Bilder und SEO-Metadaten Ihrer Website auf Knopfdruck erfasst;
  • Integriertes Tool zum Zählen von Wörtern, um festzustellen, wie viel eine professionelle Übersetzung kosten könnte;
  • Integrierter „Kontext-Editor“ zur Optimierung Ihrer übersetzten Inhalte;
  • Optionen zur Einstellung professioneller Übersetzer von Ihrem Weglot-Konto aus;
  • Anmerkungen in Ihrem Editor, damit Sie jeden Textabschnitt als „überprüft“ markieren können;
  • Möglichkeiten, bestimmte Seiten und Inhaltsblöcke von Ihrer Übersetzung auszuschließen;
  • Einhaltung der Best Practices von Google für mehrsprachige WordPress-Sites;
  • Glossarregeln für automatisierte Übersetzungen;
  • Übersetzungsstatistiken, Berichte und analytische Erkenntnisse;
  • Unterstützung für mehrere Websites (für Kunden mit einem Premium-Plan);
  • Integrationen mit Shopify, WordPress, SquareSpace, Wix, Webflow und mehr;
  • Kompatibilität mit allen CMS- und Webtechnologien über API-Verbindungen.

Weglot kann kostenlos für Websites mit bis zu 2.000 Wörtern Inhalt verwendet werden. Sie können jedoch nur eine einzige Sprache übersetzen. Um auf 3 oder mehr Sprachen zugreifen zu können, benötigen Sie einen „Business“-Plan oder höher, der auf monatlicher oder jährlicher Basis abgerechnet wird. Die Preise steigen basierend auf der Anzahl der benötigten Sprachen und der Anzahl der Wörter.

Vergleich von TranslatePress mit WPML und Weglot

Während TranslatePress über eine intuitive Frontend-Oberfläche verfügt, funktioniert die Übersetzung mit WPML im Backend. Das Übersetzen Ihrer Website ist mit TranslatePress relativ viel einfacher als mit WPML. Aber WPML könnte je nach den spezifischen Anforderungen Ihrer Website flexibler sein.

Weglot lässt sich auch in das Back-End Ihrer Website integrieren. Die von Ihnen erstellten Übersetzungen werden jedoch auf dem Weglot-Server gespeichert und jedes Mal abgerufen, wenn ein Besucher Ihre Website in einer bestimmten Sprache ansieht. TranslatePress speichert Ihre Übersetzungen auf Ihrem eigenen Server, was bedeutet, dass Sie das volle Eigentum an ihnen haben und den Zugriff darauf nicht verlieren, wenn Sie jemals aufhören, für den Service zu bezahlen.

Lassen Sie uns die Vor- und Nachteile der beiden mehrsprachigen WordPress-Plugins untersuchen.

Vorteile der Verwendung von TranslatePress

  1. Damit können Sie Ihre Website ganz einfach automatisch übersetzen und die Übersetzungen dann manuell optimieren.
  2. Es gibt Ihnen eine einfache visuelle Übersetzungsschnittstelle, mit der Sie arbeiten können;
  3. Es bietet einen kostenlosen Plan mit grundlegenden Funktionen für Benutzer, die sich keine Pro-Pläne leisten können;
  4. Sehr kompatibel mit anderen WordPress-Themes und Plugins.

Nachteile der Verwendung von TranslatePress

  1. Eine begrenzte Anzahl von Sprachoptionen in der kostenlosen Version;
  2. Die bezahlten Pläne sind für den Anfang teurer.

Vorteile der Verwendung von WPML

  1. Flexiblere und erweiterte Einstellungen geben Ihnen eine bessere Übersetzungskontrolle;
  2. Inhaltsanalyse-Plugins funktionieren genau;
  3. Sprachunterstützung für Microsoft Translate zusätzlich zu Google Translate und DeepL.

Nachteile der Verwendung von WPML

  1. Langsamere Übersetzung, da sie nur eine automatische Übersetzung in Bits mit dem erweiterten Übersetzungseditor zulässt;
  2. Benötigt mehr Tabellen für die Übersetzungsgruppierung;
  3. Eine komplizierte Architektur, die erfordert, dass das Plugin viele WordPress-Dienste filtert und nur Inhalte zurücksendet, die der Sprache entsprechen.

Vorteile der Verwendung von Weglot

  1. Sie können Ihre Website manuell oder automatisch übersetzen oder sogar Übersetzungen bei einem professionellen Übersetzer bestellen;
  2. Es gibt Ihnen Einblicke in Statistiken und Berichte zu übersetzten Inhalten;
  3. Die Übersetzungsschnittstelle ist sehr übersichtlich, sodass sie auch für Anfänger einfach zu bedienen ist.
  4. Weglot ist mit fast jedem Theme und Plugin kompatibel und aktualisiert sein Plugin kontinuierlich, um sicherzustellen, dass es kompatibel ist.

Nachteile der Verwendung von Weglot

  1. Der kostenlose Plan ist sehr einfach in Bezug auf die Anzahl der Wörter, die Sie übersetzen können. Der Zugriff auf mehr Übersetzungssprachen und -wörter wird viel kosten;
  2. Alle Ihre Übersetzungen werden bei Weglot gespeichert, Weglot-Benutzer sind jedoch Eigentümer der Übersetzungen und können jederzeit einen Export ihrer Übersetzungen anfordern.

Endgültiges Urteil: Bestes mehrsprachiges WordPress-Plugin

In diesem Artikel haben wir Sie durch Tipps zur Auswahl eines mehrsprachigen WordPress-Plugins für Ihre Website geführt. Wir haben auch die Funktionen, Vor- und Nachteile der drei leistungsstärksten mehrsprachigen WordPress-Plugins hervorgehoben: TranslatePress, WPML und Weglot.

Während WPML zweifellos ein funktionsreiches mehrsprachiges WordPress-Plugin ist, ist TranslatePress ein leichteres Plugin, das ein nahtloses Übersetzungserlebnis bietet. Weglot, ein weiteres hoch bewertetes Plugin, ermöglicht es Ihnen, Ihre Website sofort zu übersetzen. Sie bieten SaaS-Abrechnung und eine nahtlose Plugin-Integration über WordPress.

Das Arbeiten mit dem funktionsreichen WPML ist zwar sehr nützlich, kann aber ziemlich kompliziert und ermüdend sein. Wenn Sie also die mit WPML verbundenen technischen Details nicht möchten, sind TranslatePress und Weglot die sichereren Wetten.

Gleichzeitig bietet Weglot ein umfassendes Website-Übersetzungserlebnis, einschließlich mehrsprachiger SEO, Übersetzungsmanagement- und Bearbeitungstools sowie neuronaler maschineller Übersetzung. Um auf alle Funktionen zugreifen zu können, benötigen Sie jedoch einen kostenpflichtigen Monatsplan.
Wenn Sie schließlich kündigen, können Sie Ihre Übersetzungen in einem CSV-Format erhalten, aber Sie müssten sie mit einem anderen Plugin erneut integrieren.

Wir hoffen, dass Sie mit den Tipps und Plugin-Highlights, die wir geteilt haben, jetzt das beste mehrsprachige WordPress-Plugin für Ihre Website und für Ihre spezifischen Bedürfnisse auswählen können.

Bonus: Vergessen Sie nicht das Hosting

Denken Sie daran, dass das Hinzufügen neuer Sprachversionen zu Ihrer Website ressourcenintensiv werden kann. Bevor Sie Ihren WordPress-Sites bedeutende neue Funktionen hinzufügen, müssen Sie überlegen, ob Ihr aktuelles Hosting in der Lage ist, diese Belastung zu bewältigen.

Sobald Sie tatsächlich Traffic haben, möchten Sie nicht, dass Besucher Ihrer Website mit unerklärlichen Verzögerungen konfrontiert werden, in keiner Sprache. Noch wichtiger ist, dass Sie definitiv nicht möchten, dass sie Sie kontaktieren, um zu fragen, warum Ihre Website nicht funktioniert!

Der Rat, den wir immer geben, ist, sicherzustellen, dass Sie ein Hosting mit angemessenen Ressourcen erhalten, bevor Sie starten. Wir empfehlen unseren Lesern zwei Hosts, von denen wir gesehen haben, dass sie gut funktionieren. Die Wahl zwischen ihnen hängt vom Geld ab:

  1. Wenn Sie ein knappes Budget haben, hat SiteGround einen guten Ruf für gut verwaltetes und gut unterstütztes Shared Hosting zu einem guten Preis. Sie sind bei weitem die besten auf diesem Preisniveau, bedenken Sie insbesondere ihr GoGeek-Niveau.
  2. Wenn Ihnen hingegen absolute Zuverlässigkeit und Leistung wichtiger sind als der Preis, bietet WP Engine das bestmögliche verwaltete WordPress-Hosting, das ich für alle meine wichtigsten Websites verwende, die Geld generieren. Sie arbeiten sogar deutlich günstiger als andere verwaltete WordPress-Hosts, wenn Sie den exklusiven Rabatt nutzen, den wir für die Leser von WP Mayor eingerichtet haben und den Sie überraschenderweise zusätzlich zu ihrem üblichen Jahresrabatt nutzen können:
4 Monate kostenlos
WP-Engine
WP-Engine
WP Engine war eine ständige Empfehlung hier auf WP Mayor. Jede Website, die wir bei ihnen gehostet haben, lief reibungslos. Holen Sie sich 4 Monate kostenlos das ganze Jahr über (oder 20 % Rabatt auf monatliche) Shared...Show More
WP Engine war eine ständige Empfehlung hier auf WP Mayor. Jede Website, die wir bei ihnen gehostet haben, lief reibungslos. Holen Sie sich noch heute 4 Monate kostenlos das gesamte jährliche Shared Hosting (oder 20 % Rabatt auf den Monat). Schon ab 20 $/Monat. Zeige weniger